Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
However, while the HIT-6 is easy to complete, calculating the composite score is complicated, combining questions about headache frequency and intensity along with questions regarding disability [31].
The Sarkozy-Merkel relationship matters because the challenges they and Europe face are both enormous and complicated, combining dismal economics, national pride and anxious electorates.
Similar(58)
We didn't measure complicated combined angles, which are needed in real life sports like field hockey or soccer, because our specimen weren't able to provide such range of motion.
The HIV-TB-associated immune reconstitution inflammatory syndrome (TB-IRIS) can complicate combined treatments for HIV-1 and TB.
Berlin's account was further complicated by combining conceptual analysis with history.
One might argue that an already complex mediation analysis should not be made even more complicated by combining it with moderation analysis.
The complicated factors combine to determine the overall HTC in baffle design.
These deals are long-term and complicated, involving combined engineering and financing of mast towers and other infrastructure.
These projections make manufacturing operations even more complicated when combined with predicted long-term inflation of raw material prices and increasingly stringent environmental regulations.
In the past, he said, it was so complicated to combine data sources that they often stayed separate and the companies failed to gain the knowledge they could have gotten from understanding the entire data set.
That's not say that Seedrs won't look to another VC funding round in the future, but it would have been especially complicated to combine VC funding with crowd funding, says Lynn. (It's complicated enough since Seedrs will, perhaps controversially, act as nominee over the shares issued for its own crowd-funding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com