Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Curriculum design is a complicated and time consuming process, especially when considering multiple standards from national, state, and local levels.
The visa reform bill places pressure on Indian outsourcing firms, as well as engineers and programmers in India attempting to obtain H-1B visas, which is already a complicated and time consuming process for many.
Getting funding is a complicated and time consuming process, it is probably better that you try and get funding when you have done the shoot, as you can attract attention with a trailer.
Similar(57)
The procedures of integrated restriction cleavage, ligation and tailing make the Genome Walker Kit a substantially more complicated and time-consuming process than the first PCR step of FPNI-PCR.
However, these techniques either require the use of expensive equipment or involve complicated and time-consuming processes.
Typically, the Au, Ag, or AuAg-mixed nanostructures are arranged on rigid materials as the SERS substrate and these methods are either complicated and time consuming in synthesis processes or require strict synthetic conditions.
Due to the presence of large number of materials with diverse properties, the material selection process is complicated and time consuming task.
However, the mesh generation process is complicated and time consuming, especially for free form geometric artifacts, e.g., human bodies in the room or buildings in complex terrains.
Decision making process is very complicated and time consuming (due to the complex nature of construction projects).
These activities require local health workers, clinicians, public health professionals, education professionals, development professionals, and the communities, themselves, to work together – a process sometimes considered too complicated and time consuming.
The process of calculation is complicated and time consuming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com