Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Germany's lingering doubts about its identity after Nazism, then division, tend to complicate questions of who is German and who is not.
Similar(56)
Marlowe is the likeliest candidate, but his gayness raises complicated questions.
As I wrote then, Clinkle raised complicated questions about values and conflicts: Do students get good grades if they start a company that their professors invest in?
I find it fascinating, because it raises complicated questions about the contract between the reader and the writer of a work of fiction.
Complicating questions about the raise is that Mr. Turan told union leaders and others that although he was entitled to it, he was not taking it.
Less than confident, she went to see a former teacher who assured her that the examiners would not ask overly complicated questions.
We're dealing with issues, literally, of life and death, complicated questions that arose a hundred years after the Constitution was ratified.
The only time I get frustrated is when folks act like it's not complicated and there aren't some real tough decisions, and are sanctimonious, as if somehow these aren't complicated questions.
And while advanced robots capable of increasingly complex tasks raise complicated questions about the shape of human labor in a number of fields like manufacturing, in high-risk situations like bomb disposal, those answers seem much simpler.
He meant that Scottish independence would be a legally agreed divorce that would be followed by relative harmony rather than years of wrangling and tension.But there would be complicated questions if Scotland seceded.
There are also complicated questions about monthly fees, property taxes, rent relief programs for the elderly and the potential loss of a major source of affordable housing in the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com