Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My three senior colleagues are in a meeting somewhere, I am manning the compliance desk on my own.
Similar(59)
They cover everything from licensing compliance to the service desk all with a built in analytics system.
So a bank that committed fraud through coordinated actions by people in six countries will assure future compliance by moving some desks around.
Dearlove, or someone on the money market desk, told the compliance department, then headed by Stephen Morse, that they were being asked to cut Libor submissions.
It also provides desk space, "full compliance, back-end technical platforms and GDPR procedures," and has ready-made partnership agreements with key capital providers, distributors and infrastructure, such as IT and payment platforms.
The security measures advertised on the Directors Desk website such as compliance with ISO27001, firewalls, IDS, and strong passwords are useless against APT because attacks are specifically designed to bypass everything that the target has put in place; even encryption.
5.23pm: Del Missier says the money market desk informed the bank's compliance unit of the request to reduce Libor rates, but compliance didn't follow up with him or anyone in senior management.
stuff from desk" certificate of non-compliance for CU incinerator, cover letter and quarterly report for SUNY HSC/Syracuse regulated medical waste incinerator.
His actions were well-known by Bear Stearns' compliance overseers, accounting department, a trading-desk boss and a private-client boss and no one above him took any hit.
Mrs. Lustgarten, 29, works in Jersey City as an associate in the compliance department, supporting the distressed-debt trading desk of Deutsche Bank.
Del Missier said that someone on the money markets desk had alerted the bank's compliance department to the instruction to lower rates, but he was not aware of any follow-up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com