Your English writing platform
Free sign up"compliance check" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a review of someone or something to ensure that they are meeting certain standards or regulations. For example, "The auditors conducted a compliance check to make sure the business's security systems were up to date."
Exact(31)
McNeil was among eight vendors and concession-stand workers cited for selling to under-age people during a compliance check at Thursday night's Twins game against Toronto.
Trump appears to have raised the issue because the money was delivered in cash, as the Wall Street Journal reported, and because its delivery coincided with a compliance check of the nuclear deal and a prisoner swap.
The Home Office has completed a compliance check and it said it has "suspended QPR's sponsor licence [for Sandro]," together with imposing the ban on the club adding any non-EU players until the matter is resolved.
Trouble came when the official privacy commissioner launched a "compliance check" on his publication, warning darkly that "misuse of personal data contained in public registers may be a contravention" of the data-privacy law.
In this paper a new instrument specifically designed for the compliance check of windings for Medium Voltage/Low Voltage (MV/LV) cast resin insulated power transformers is presented.
In this paper the main hardware and software instrument features are presented, with particular consideration of the algorithm adopted for the compliance check.
Similar(29)
The others are awaiting "compliance checks".
Their applications are undergoing compliance checks at present.
Tax compliance checks by HMRC aren't necessarily bad news for your business.
The Conservative party deputy chairman, Michael Fallon, told Sky News the donation "would certainly not have got through our normal compliance checks".
Impress, by contrast, is regulating 26 small online news websites, with a further 24 awaiting compliance checks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com