Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Thus, for given K, the maximum value of I is limited by the acceptable OSD complexity to achieve a certain target BER.
Similar(58)
Postnatally the lung continues to grow, adding alveolar complexity to achieve the final ventilation-perfusion surface area of a tennis court by young adulthood.
Targeted detection of FFPE DNA analytes by NGS, a method that offers true digital quantification, demands a careful consideration of template library complexity to achieve reliable and accurate results.
Resilience engineering is a paradigm for safety management that focuses on coping with complexity to achieve success, even considering several conflicting goals.
Extensive simulation studies demonstrated that the proposed technique requires less computational complexity to achieve performance comparable to previously proposed methods.
However, compared with omni-directional antenna system, it costs more overhead and complexity to achieve better performance.
It has to be easily extensible and support the description of non-functional properties while being widely distributed and of low complexity in order to achieve a good ease of use.
It is one of the show's feats that it manages to achieve a complexity and intelligence while immersed in this kind of old-fashioned absolutism.
Hand in hand with this, there is the potential to achieve a complexity of habitat, increasing species diversity both botanically and zoologically.
Such a processing scheme provides a suitable compromise between computational complexity and latency, and enables to achieve a suitable time and frequency resolution.
It becomes impossible to achieve a complexity comparable to ML detection while detecting the high-throughput streams of modern wireless standards in real-time, at least for hand-held devices with constraints of battery capacity and peak processing power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com