Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
It would seem that the complexity of use and potential risks associated with the use of defibrillators, where the recipient is given shocks directly to the heart, would be far greater than those of epinephrine shots.
This article describes a study designed to exhibit the interplay between two variables: the type of technology, in terms of its complexity of use, and the type of teacher, in terms of attitude towards innovation.
The proposed methodology also attempts to strike a critical balance between predictive accuracy and complexity of use, providing an effective fixture development tool that can be integrated within current industrial practices and infrastructure.
As things currently stand, weights increase the complexity of use and interpretation of health status measures.
Decreased accuracy under certain conditions, complexity of use and interpretation, and the need for specially trained staff are common to all available monitoring tools [ 3].
The major trade-off would be the increased complexity of use of the Bayesian or Poisson based models compared to the relative simplicity of the deterministic conditional model.
Similar(50)
But federal officials say the savings are not large enough to offset the possible risks and extra complexity of using the adjuvants.
Any further doubt will be erased by the complexity of using the camera: Its features are highly customizable, which means many hours of quality time with the manual, unless you already know your preferred settings and the Olympus nomenclature.
it id designed to be usable by someone who does not even want the complexity of using a computer.
Sadly, Facebook made no attempt at hiding the complexity of using PGP, so it's unlikely that many regular users will actually sign up for it.
"My view is that a lot of the time the complexity of using these techniques isn't justified in the performance they bring you," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com