Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A certain level of complexity in assessment may be acceptable in higher education, particularly for trans-disciplinary courses aimed at competency building.
Similar(59)
Participants were 60 Iranian language learners of English who performed six narrative tasks of varying degree of structure and storyline complexity in an assessment setting.
The advent of molecularly targeted therapies, exemplified by antiangiogenic drugs, creates new complexities in the assessment of response.
The presence of these two levels, the individual and the ecological levels, introduces an added level of complexity in terms of the assessment of the effect of the exposure on outcome.
The assessment of complexity in the health sector has been recently forwarded [ 4, 5].
To fulfill this purpose, ten Subject Matter Experts (SMEs) were invited to participate in a complexity assessment and management workshop.
Routine microcirculation assessment is rarely performed owing to heterogeneity of microvascular beds in different organs and complexity of assessment techniques.
The extent to which different assessment formats measure proficiency over the entire range of complexity of understanding and performance is one of the central issues in assessment.
Despite the breadth of the available finite element codes for seismic analysis and assessment, the associated complexity in use and the generality in orientation are likely to increase the epistemic uncertainty involved in the models, particularly in nonlinear analysis procedures.
The most reliable assessment of genomic complexity in terms of gains/losses of chromosomal material was obtained by HR-CGH.
Finally, the assessment of membrane complexity in undifferentiated cells (membrane/total protein ratio) indicated further differences among the agents, with significant increases for all except diazinon.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com