Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Not many people understand the complexities of working as an outreach worker on the streets of London or the challenges we face.
Meanwhile, I sign on, or else take insecure positions, with all the complexities of working tax credits and benefit claims that accompany low-paid, short-term work.
In response to questions about this issue from the Guardian, a Nevsun spokesman said the company is aware of the ethical complexities of working in the country and is involved in "broader discussions about the situation in Eritrea".
With nine high-powered period-instrument specialists on the roster, sorting through the complexities of working relationships can be a demanding affair — one that may be slightly more complicated for the Sleepy Hollow concert, the group's first foray into Westchester, when three Juilliard graduate students will join the current and former faculty members.
They are so eager to win the prize, they're focused on the competition to win, not the problems and complexities of working together if they succeed and get the job.
Gama helped Len and Cherylann navigate the complexities of working and building a non-profit in Haiti, and in return the Gengel's coached Gama on how to change the world.
Similar(47)
While there are clear barriers to action, including the complexity of working with huge, global agricultural supply chains, signs of change are becoming more frequent.
"We're enthusiastic about the project, but also realistic about the complexity of working through the necessary approvals," Mr. Schmidt said.
She, too, has found Pope Francis to be a revitalizing presence, and is certain he will appreciate the complexity of working with castoff people.
We do not underestimate the risk the men held in the CSC system pose or the complexity of working with them".
Throw in the complexity of working out loans in mortgage pools whose ownership may be unclear, and the problem seems intractable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com