Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The relationship between subject's height and lung weight was poorer than expected; in fact, prediction of total lung tissue only from subject's height and sex would not include other relevant anthropometric parameters such as body shape, which are extremely complex to quantitate.
Similar(59)
It is technically very complex to accurately quantitate the proportion of polyploid cells within the epidermis.
Hence, our results indicated that through the systematic study, SBSE TD PTV method became much less solute discriminative and more reliable to quantitate complex analytes.
Alternatively, SRM has been widely employed for quantitative purposes, due to its excellent selectivity, sensitivity, and ability to quantitate individual components in complex mixtures.
Murine monoclonal antibodies specific for the integrin α2β1 complex, 6F1, 12F1, and 8C12, were used to quantitate levels of this receptor on platelets by flow cytometry.
The ciliated protozoan, Paramecium, can be used to quantitate cytotoxic and genotoxic effects of ingested complex environmental particles.
Spectral counting has become a popular strategy to quantitate relative protein abundance but is less reliable for complex mixtures.
The next stage would be to quantitate links between either the formation of drug target complexes or the suppression of free target, with clinical outcomes.
HPLC-UV method described at the 'Quantitative method for atrazine' section was utilized to quantitate the concentrations of adsorbate.
For this study we used established methods and developed new methods designed to quantitate NORM of public health concern that may be enriched in complex brines from hydraulic fracturing wastes.
However, the current method is efficient to quantitate and confirm estrogens (including conjugated forms) at low concentration levels (ng L−1) in complexes matrices such as river and wastewater sample using 1 and 5 mL injections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com