Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
Although this approach is focused primarily on complex road tunnels, due to their complexity and significant time savings with the controller tuning, it can be also used for simpler tunnels with no ramps (usually highway tunnels) where the design of the airflow controller is not as complex compared to the case of road tunnels.
No heavy presses, no complex road distribution networks, no newsprint bills, no lugubrious union negotiations.
Dr Davis got less promising results for more complex road conditions, particularly those near junctions.
The contours of such changes can already be seen, though a long and complex road lies ahead.
Complex road systems, heavy traffic, junctions, traffic lights, cycle lanes and roundabouts all contribute to higher accident rates and costlier insurance in urban areas, pushing up premiums.
Metz, a railway junction on the Nancy-Luxembourg line, is also the centre of a complex road and highway network and is located on the canalized Moselle.
Similar(17)
Their affectionate embrace is characteristic and restated in more dimensional terms in a piece titled "Complex Roads (wood/lead)" at Fuentes that involves entwined stubs of tree branches.
"Complex Roads" at JTT is especially Rockburne-like: a tiny wall work, it consists of a rectangle of lead folded over about 10 inches of silver wire that protrudes from one side and the top.
Unlike earlier iterations of Tesla's self-driving technology ― such as its controversial Autopilot function ― the new hardware will enable its cars to navigate complex roads, such as city streets.
We were unable to locate 164 addresses (Table 1), and it is probable that many of these addresses correspond to apartment complex roads not delineated in the shapefile.
For Darwin, sympathizing was not the whole story of the "workings of sympathy"; the (selfish) need to receive sympathy played just as central a role in the complex roads from sympathy to morality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com