Your English writing platform
Discover Ludwig'complex moving' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to a complicated or tricky moving process. For example, "We had to hire a professional moving company to help us with the complex moving process of our family of four."
Exact(48)
Thanks to it, the sciences are related to one another in an encyclopedic scale that goes from the general to the particular, and from the simple to the complex: moving from mathematics to sociology, generality decreases and complexity increases.
The most accurate variation uses a complex moving prism to keep the image centered.
But it also has a more complex, moving and rather magical core.
Its structure is complex, moving almost rhythmically backwards and forwards in time, a tide that comes in and out, in and out.
While in another docu with a twist, Sarah Polley turns the spotlight on her own family history in the complex, moving Stories We Tell.
Google's Pittsburgh office will build out 40,000 square feet of space in the complex, moving from the campus of Carnegie Mellon University, two miles nearer to downtown.
Similar(11)
This complex moved by capillary forces through the area containing the test zone, wherein the labeled complex attached to the immobilized specific antibodies and formed a sandwich complex.
The paper electrophoresis pattern revealed that the 99mTc-cefprozil complex moved towards the anode, indicating the anionic nature of this complex.
The complex moved west-southwestward through the continent, waxing and waning until persisting along a tropical wave on August 2.
CycT1 the256, the last residue ordered in the AFF4 complex, moves over 13 Å upon AFF4 binding.
However, the frequency of decompacted CFP-ParB/ parS signals increased as the partition complex moved away from the old pole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com