Exact(11)
The film's sudden collapse raised questions about Hollywood's ability to tackle complex fare in the face of weak industry economics.
In his teleconference last week, Mr. Bethune reiterated his basic faith in the complex fare structures that underpinned major airlines' fortunes during the happy days.
Thanks to vastly more complex fare and booking technologies, it's easier for an airline to catch a back-to-backer now than it was eight years ago.
It is sure to annoy business travelers, and it comes at a time when such travelers are already shunning many big airlines because of their complex fare structures and relatively high fares on tickets not bought in advance.
But industry experts, not to mention passengers, are praising the European airlines for at least trying to fix complex fare structures that have driven many travelers to low-cost carriers or other modes of transportation.
In fact, the vast majority of the thousands of penalty-fare notices issued are incurred by those who have forgotten their travel passes or are simply confused by the tube's complex fare system.
Similar(49)
The traditional carriers all have more complex fares.
But you need to do more to beat Britain's fiendishly complex fares system.
Quno, part of global travel technology group SilverRail Technologies, has exited stealth with the simple aim of bringing airline ticket-style booking to rail journeys in the belief that existing offerings are too unwieldy, displaying a mix of complex fares, times and information.
This map was designed to provide merchants and shippers with all the information they would need to navigate the city's complex transportation web, including fares (five cents seems to have been pretty standard) and important points of interest.
But Mr. Siegel joins a growing chorus calling for an overhaul of the complex air fare system that most of the major carriers have adopted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com