Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mr. Potter gave that one an unaccompanied tenor prelude in the spirit of Michael Brecker, starting sparse and gradually constructing a complex edifice, phrase by knotty phrase.
This movement felt businesslike rather than magical, and for its spell to work, every moving part in the complex edifice must be controlled with fastidious precision.
But Mr Arafat was presented with a take-it-or-leave-it package and, not surprisingly, he balked.Since then, the peace train has crashed spectacularly, threatening not just its passengers but the whole complex edifice of the region's Pax Americana.
Some 1,500 years later, Johannes Kepler, a German astronomer, replaced the whole complex edifice with three simple laws.Some people think modern astronomy is based on a kludge similar to Ptolemy's.
The complex edifice of the Tractatus is built on the assumption that the task of logical analysis was to discover the elementary propositions, whose form was not yet known.
Similar(55)
The Semantic View insightfully decomposes and interweaves the complex mathematical edifice of population genetics.
Simpson describes the campaign AI as "by far the most complex code edifice I've ever seen in a game", and said that they had reached a tipping point where consideration of too many factors led to an AI which "disagrees with itself chronically and often ends up paralysed by indecision".
The French porte-cochere is just a covered driveway, but blobitecture has a pejorative ring to it, the way edifice complex (a play on "Oedipus complex") was used to deride the tendency of Gov. Nelson Rockefeller of New York to build monumental structures in Albany.
"It's the house of somebody with an edifice complex.
Livingstone's towers answer to his curious edifice complex.
In light of this analysis, the Paulsons clearly have an edifice complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com