Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
"It's a pretty complex calculation of risks versus benefits," Pitcavage of the ADL said.
The EU applies its complex calculation of how much member states should pay into its coffers largely on GDP levels.
The biggest advantage of the AirTrain is that it provides a way to get to J.F.K. entirely by rail, eliminating the variable of road traffic from the complex calculation of how long it will take to get there.
Employers in New York are permitted to pay such workers slightly less than the state's $8.75 minimum hourly wage, based on a complex calculation of how much a worker is making in tips.
Using a complex calculation of "effect size," the investigators estimated that the additives might explain about 10% of the behavioral difference between a child with ADHD and one without the disorder.
"CollateIdentity" made 20 TPM calls, as well as complex calculation of bytes, to create and use credentials taking more time than calls used in other stages.
Similar(46)
Now, though, the administration faces a complex calculation on the future of the sanctions, which have been crucial in bringing the Iranians back to the bargaining table.
The trick is doing so without being reckless, which entails its own complex calculations of wants and needs.
This is because the complex calculations of business deductions that produced a tax loss of $916 million are a separate matter from how Mr. Trump valued his assets, the tax experts said.
Woodbine's method of determining the cost of this to investors involves complex calculations of how frequently investors get the best price on each exchange.
Currently, claiming the deduction means filling out the 43-line Form 8829, which often involves complex calculations of allocated expenses, depreciation and carryovers of unused deductions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com