Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While it is still years away from completion, the amount of work that has been done on the Hudson Yards over the past two years is nothing short of amazing.
Similar(59)
Table 2 Temporal measures Measure Summary Completion time (minutes) The amount of time it took students to complete the Skill Builder.
There is a cashback payment of up to £1,000 on completion, based on the amount saved.
The percentage can be applied to the overall time to completion to give the amount of time spent on each activity category.
We quantify the S2HNC scheme's savings in the expected completion time and the amount of computation over that of RLNC, as a function of given packet loss probabilities.
Although GH experience was positively associated with time since completion of fellowship, the amount of time dedicated to GH efforts in the last year among those with GH experience was generally similar across cohorts.
In graduate school, once again discrepancies in degree completion rates dramatically increased the amount of underrepresentation, particularly for Blacks and American Indians/Alaskan Natives.
In reality, the payments tied to shipping and completion are very predictable, and the amount of money I spend is predictable, but the cash from deposits can vary wildly.
At the completion of the PCR reactions, the amount of target message in each sample was estimated from a threshold cycle number (CT), which is inversely correlated with the abundance of its initial mRNA.
*Between countries The duration of the test procedure from initiation until completion (overall test duration) and the amount of time required until the device was able to provide a diagnosis (test duration until diagnosis) was compared.
On completion, the artist received agreed amounts of valuables, but he might well give away some of them (among the Kilenge at least) to those who praised him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com