Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This first church was used until completion of the later St Mary's Church.
They were also obsolescent before completion due to rapid technological change most significantly the rise of the superdreadnought battleships and lengthy delays in completion of the later units of the class.
This final stanza lost its significance with the completion of the later poems in the series, and the revision allowed for a sense of anticipation at the poem's close and helped draw the audience into the story of the remaining "Lucy poems".
Similar(57)
All data was confidentially and automatically stored online at completion of the survey for later analysis.
Grade given upon completion of the work in a later term also covers this term.
It was the tallest building in the world from 1908 until the completion of the Metropolitan Life Tower 18 months later.
Until the completion of the "Oxford English Dictionary" 150 years later, Johnson's was the pre-eminent British dictionary.
Somerville's growth was stimulated by the opening of the Delaware and Raritan Canal in 1834 and by the completion of the Elizabethtown and Somerville (later Jersey Central) Railroad in 1842.
Immediately afterwards, a primed, constant infusion of [5,5,5-2H3] L-leucine (98 Atoms % purchased from Cambridge Isotope Laboratories Inc ,Andover, MA; priming dose: 4.8 µmol kg body wt−1, infusion rate: 0.08 µmol kg body wt−1·min−1) was started and maintained until completion of the study ∼6 h later.
After completion of the cell lineages (about 8 hours later at 18°C), the notum was dissected out and immuno-labelling with specific markers was performed to confirm the information obtained by in vivo observations.
Repeat cognitive testing was performed 8 weeks later, after completion of the cognitive rehabilitation training intervention period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com