Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
All authors contributed to the completion of draft, read and approved the final manuscript.
That legislation was weakened by bipartisan negotiation, and a number of agencies have "slow-walked" its implementation by delaying the completion of draft regulations.
The completion of draft genome sequences of several higher plant species has opened an unprecedented opportunity for functional genomics studies in them [ 14, 16].
Similar(57)
Completion of the draft could moot the institutional conflict.
European nations urged the completion of a draft agreement to enforce the 1972 ban on biological weapons.
Completion of the draft follows months of contentious debate and threats on both sides to walk away from a deal.
Even with the completion of a draft version of the human genome sequence only a fraction of the genes identified from this sequence have known functions.
The chapter discusses that the completion of rice draft genome sequences represents an enormous pool of information for rice improvement through marker-aided selection or genetic engineering.
A neck-and-neck race ensued to see whether the consortium could announce completion of its draft genome before Celera could declare that it had finished its final genome assembly.
European nations and other major powers today urged the completion of a draft agreement to enforce the 1972 ban on biological weapons, a move that puts them at odds with the Bush administration.
That price represents a 20percentt premium to the average price of Millennium over the last 30 days but is less than Millennium's price in recent days because its stock, along with that of other genomics companies, has been rising in anticipation of Monday's expected announcement of the completion of the draft of the human genome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com