Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"It's kind of like a completion of a circle, when he came to the house that day," he said.
It was the completion of a circle – her birth was announced at an end-of-conference speech.
"This exhibition," he said, "represents the completion of a circle, the conclusion of a whole cycle in my life as an artist".
Whether it's a status update or a novel, the good ones can grasp hold of their subject — if not with the completion of a circle, then at least by delivering an essential sliver of truth.
And now, as Gary, Georgia and I step into the big spotlight in Kansas City, I'm feeling the rush of adrenaline, the fluttery stomach, even the hyper-emotional feelings surrounding those past experiences and the coming unknown ones; the completion of a circle and the beginning of yet another.
The delta is winding down from the harvest, the duck hunters have in turn replaced the deer hunters, and the traditions of a storied land will unfold this week, as family and friends gather to celebrate the completion of a circle of life rich with heritage.
Similar(54)
Two thousand-twelve is nothing but the completion of a cycle".
In his book While My Guitar Gently Weeps, Simon Leng describes George Harrison's musical projects outside the Beatles during 1969 70 – such as producing American gospel and soul artists Billy Preston and Doris Troy, and touring with Delaney & Bonnie and Friends – as the completion of "a musical-philosophical circle", which resulted in his post-Beatles solo album All Things Must Pass (1970).
For me, it was weird because he read out this mission statement I'd written a while back and it was like a completion of the circle.
"It is the completion of the circle of the process, of which economics is the missing link".
"Candidates are already treated as commodities to be invested in; we might as well slap logos on them," says Rosenkranz. "Contributing stock is the perfect completion of the circle".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com