Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "completion is delayed" is grammatically correct and can be used in written English.
It means that something is taking longer than expected to finish. Example: "The project's completion is delayed due to unexpected setbacks."
Exact(2)
The pre-merger spread decreases if the merger appears likely to be completed and as the time for completion approaches, and increases if the merger seems less likely to be completed or its completion is delayed.
If project completion is delayed it likely costs more, because the contractor incurs more cost, and because the benefits, revenue streams and loan payback are postponed.
Similar(58)
Its completion was delayed several times, to the consternation of airport officials.
Mies, in fact, had designed a glass house for Dr. Edith Farnsworth in Plano, Illinois, and Johnson had seen the plans for this house, whose completion was delayed until 1950.
Barnett recorded most of her excellent debut album, Sometimes I Sit and Think, and Sometimes I Just Sit, last April but completion was delayed by a mixture of procrastination and tour commitments.
Yet completion was delayed until after the derby against Tottenham, with Adebayor due to link up with his new team-mates on Wednesday as he tries to prove he should be involved in Saturday's FA Cup tie against Stoke City.
Its completion was delayed for over 25 years due to logistical and financial problems.
The airfield's completion was delayed until January 1943 due to shortages of personnel and equipment, however.
Her completion was delayed by a drydock accident at Greenock while fitting out, which damaged her masts.
Her completion was delayed because of the inclusion of fire-control radar, and additional anti-aircraft weapons.
Completion was delayed largely because of the inclusion of fire-control radar, and additional anti-aircraft weapons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com