Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
While there's still no official release date, Bosch told The Creators Project, they are getting closer to completion every day.
Log-books will be posted back to the assessor and checked for completion every two months.
Follow-up exams with MRI and/or CT scans were scheduled every two cycles of CTX, pre-operatively, post-operatively and after study completion every 3 months for the first 2 years.
Regular completion every two weeks furthermore will inevitably lead toward a 'tick-box' mentality where the primary task becomes completing the documentation rather than using the documentation as a tool to engage with the patient.
Similar(56)
The START was introduced into routine practice in 2008 with an intention for completion on every patient every two weeks to inform multidisciplinary team discussions.
Follow up exams with MRI and/or CT scans were scheduled for every 2 cycles of chemotherapy, preoperatively, postoperatively, after study completion for every 3 months for the first two years, every six months for the following 3 years and annually thereafter.
The Monitoring & Fault handling unit monitors the service execution at every check point and takes a report of successful completion of every phase.
After the completion of every project have a debriefing After the completion of every project have a debriefing of what went right and what could be improved.
Please, I'm begging you: give me that sense of completion that every story should promise – and deliver.
Every unknown word sent her to a dictionary — in search of something like "completion" — and every book led to another book, a process that, of course, could never be completed.
The technique requires a parent to enforce completion of every meal and snack, a level of oversight that is difficult, if not impossible, for single-parent families or those with two working parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com