Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the 2000s, as the first stage of the A6 motorway construction spanning between Zagreb and Rijeka neared completion, construction of a proper motorway along the A7 route started.
Similar(57)
At the completion of construction the building was the tallest formwork structure in the world, and follows in the footsteps of its neighbor, Marina City, as well as Chicago's Two Prudential Plaza, as past recordholders.
Finally, we discuss the key influential parameters for successful NZEB project delivery process including the teams' collaboration nature and experience, as well as management of the process from visions through completion of construction and throughout building operation.
The original date specified for completion of construction was the end of 1896, but the time required to raise the finance and purchase station sites meant that construction had not begun by the start of that year.
The simulation tool was applied to an office building and field measurements were performed after the completion of building construction.
CNA Surety sells surety bonds, which are used by contractors to guarantee completion of construction projects.
The visit had been scheduled around the completion of construction of the monument.
As president of Vital Management Solutions, Mr. Austin has handled projects including the completion of construction on the Carnival Center for the Performing Arts in Miami.
China, for example, has been widely criticised for focusing more on the timely completion of construction projects and less on employment generation.
Mr. Sepulveda, a soft-spoken husband and father of two, was awarded a certificate acknowledging his successful completion of construction site basics.
On a private tour with the developer late last week, two weeks before the completion of construction, things appeared to be in impressive shape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com