Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The average genotyping completeness in this study was 99.7%92.0 99.9%99.7%92.0 99.9%
Similar(59)
Thus, the completeness calculated in this study is probably somewhat overestimated compared to that in a study using patients who can be personally identified (Pedersen et al. 2004).
The low completeness found in this study also imply that change in reporting routines could have a large impact on the change in infection rates in register data.
The selection of the key-informant participants may also be biased, due to their active role in the implementation of the newborn hearing screening programme, and some other stakeholders, whose action could be considered as less decisive in the decision-making process, not being interviewed; this would result in a lack of completeness in the study.
It would be important to address completeness in the studies aiming to estimate true occurrence of bisphosphonate treatment in the population.
Fifth, the desired goal of completeness (> 80%) used in this study is an arbitrarily chosen threshold.
Data used were extracted from a prospectively collected data using case record form designed for the PMTCT follow up study thus ensuring the quality and completeness of data used in this study.
Since the estimate of completeness for the good reporters is likely to be closer to the "true" completeness, the overall completeness figures for the FRD presented in this study are likely to be overestimated.
19 The higher completeness in the Norwegian study versus our study may be explained by several factors.
Other analyses indicated that the completeness and consistency of data in this study were high (Schinasi 2007).
The different completeness figures and IRs retrieved in this study indicate that DK's disease recording system captured the highest proportion of CM cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com