Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
David: I found this piece completely fascinating and completely unimaginable.
(Although curiously the 1956 Olympics gold medallist was aged 35 – something completely unimaginable now).
Both of these things were completely unimaginable even three years ago.
I was born in very lowly circumstances so for me to be here is a huge honour and completely unimaginable".
To tell the truth, I probably saw the end of the world as the lesser problem because it was completely unimaginable to me.
State-of-the-art, Earth-based telescopes are now mammoth structures, with mirrors that exceed 30 feet across — devices that would have been completely unimaginable to Galileo and his immediate successors.
Similar(49)
Despite the years of preparation, the Games' greatest and most enduring moment was not only completely unplanned, it was totally unimaginable.
Even if Mr Gabriel decided to stop supporting renewable energy completely (which is unimaginable), the surcharge on consumers' monthly bills would hardly decrease.
The conventional narrative of the evolution of American culture is that over the years, we have become far more inured to violence (and, to lesser extent, sex), so that things which would have been completely unacceptable (if not unimaginable) in the 1950s or even the 1960s, like the "Saw" films, are now part of mainstream culture.
By James Surowiecki November 3, 2008 The conventional narrative of the evolution of American culture is that over the years, we have become far more inured to violence (and, to lesser extent, sex), so that things which would have been completely unacceptable (if not unimaginable) in the 1950s or even the 1960s, like the "Saw" films, are now part of mainstream culture.
Waking up as the surgeon's knife plunges into your flesh - fully aware, in unimaginable agony, yet completely paralysed - is almost too horrific to contemplate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com