Your English writing platform
Free sign upExact(1)
So I'm not completely understanding of why the bill is so controversial.
Similar(59)
I mostly steer clear of writing political pieces, partly in fear of not completely understanding the complexity of the issues at hand, but mostly in fear of the impassioned and opinionated voices that will no doubt emerge from the woodwork.
All these observations highlight the complexity of parasite resistance and the difficulty of completely understanding the genetic architecture of the physiological mechanisms underlying resistance as well as resilience.
Most probably we can better understand about the evolution of fungal genome size by completely understanding the roles of noncoding DNAs.
This is due to the uncertainty of the structure and not completely understanding the properties of all associated hardware, including the technology in these systems.
Taking medicine is the way to protect other people's bodies, it is by first completely understanding the transformation of qi in one's own person that [the physician] is able to represent to others how to adjust the transformation of qi in their own bodies".
At present we are still far from completely understanding the interaction of STAT3 and miRNAs.
Such information is important in completely understanding the role of these genes in disease pathogenesis and progression.
"It's a case of completely understanding Spencer's motives (Ali is not a wench I'd ever trust -- and let's not even discuss Shana) but also wanting to slap your forehead in despair," she wrote.
Different analyses are therefore required for more completely understanding the detail behaviors of the proposed systems.
Analyzing neuronal structures is instrumental in completely understanding the functional properties of the mammalian central nervous system (White et al., 1986).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com