Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But he cautioned that the Chinese authorities still had a hard time accepting the idea that Catholics should not be completely under their control.
But some benefits specialists and health experts say programs billed as incentives for wellness, by offering discounted health insurance, can become punitive for people who suffer from health problems that are not completely under their control.
"They [the media outlets] actually control freedom of expression by means completely under their control," said Rasel Pervez, one of the three "atheist" bloggers just released from jail.
Abusers methodically test their partner's boundaries, continually working to break down your boundaries until you are completely under their control.
Similar(56)
But their dependence on other people's goodwill for their launch means that their orbits are not completely under their owners' control, which restricts their usefulness.
Not really – tulpas are believed to be conscious beings with their own preferences, and they're not completely under their host's control.
The judge added: "This is a case where all the evidence would strongly suggest that until they were stopped by the Turkish authorities these young children, who are, of course, completely under the control of their parents, were intended by their parents to go through the middle of a war zone".
Connie Rice, Director of the Advancement Project, says there are some parts of the city so completely under gang control that she must receive clearance from gang generals before being able to enter their territory to offer aid.
But Mr. Lucas and Mr. Sher, who with this play move into the American theater's small, charmed circle of indispensable writer-director partnerships, have their material completely under control.
Later, Russian television reports said the square was completely under the control of the military.
Local Tikrit residents and police now say the city is completely under Isis control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com