Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Settling of proppant in higher fluid viscosities and lower fluid viscosities do not follow completely previously published relationships.
Similar(59)
In order to make a fair evaluation of the performance of our approach and the chosen model selection criteria we completely exhaust all previously identified structural possibilities.
The binding mode of the PLK4-PB3/STIL-CC isteracompletelyompletely different from all previously described target interactions of Polo-boxes, but resembles an intramolecular interaction of PB2 with the Pc-helix in PLK1.
(His "Index of Sources" reveals that he relied almost completely on previously published information).
By using checkpoint-restart, an application can deal with a process failure without completely losing previously computed results.
Equally, large deposits of coarse sediment brought down in flood conditions can completely cover previously fertile land (ICIMOD [2009]), and preventing this would be positive.
The addition of ascorbic acid or gentisic acid to the labeling solution would, most likely, prevent this process completely, as previously demonstrated by our group when using 44Sc (Eβ+av = 632 keV, Iβ+ = 94 %, Eγ = 1157 keV, Iγ = 99.9 %; T 1/2 = 3.97 h) for labeling of the same peptide [23].
Sheep were completely milked previously to drug administration.
In the 2009 10 season, influenza A(H1N1) pdm09 strain completely replaced previously circulating A(H1N1), but both are referred to as A(H1) in this paper.
This not only leads to the identification of a number of genes from the new organism that have known or putative functions but also to the discovery of completely novel, previously unknown putative proteins.
Dielectric properties of the food models did not, however, completely explain the previously observed differences in non-enzymatic browning rates of the different food models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com