Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For purposes of discussion it can be assumed that polar bonds consist of blends of nonpolar covalent bonds and completely polar, ionic bonds.
So I came away from the ASPO conference pondering two completely polar trends that combined to create a lasting discomfort.
What stuns me is how many people are pulling themselves in such completely polar opposite directions - they want to promote Christian values, but they now refuse to do the very thing that Jesus insists they must do to have any part in him or his salvation - and don't realize it.
Our peptides designs are highly polar and somewhat amphipathic, with one completely polar face and the other mixed polar/nonpolar.
Similar(56)
In order to obtain completely non-polar polymer, the linear OH-units were functionalized with an acetyl group.
As such, the cyclohexane molecules in our simulations are completely non-polar (more apolar than realistic cyclohexane molecules) and as such provide an extreme case in our partitioning simulations.
The polymers which were 40 60% hydroxylated were completely soluble in polar solvents including an 80/20 acetone/water mixture, methanol and DMSO, indicating a considerably enhanced hydrophilicity of the modified PHAs.
(22) In fact, the entire IDO active site is almost completely devoid of polar residues: Ser167 is the only candidate, but this residue was later shown by mutagenesis(23) not to be essential for O2 or substrate binding or turnover.
The cold part of the cold collar is nearly always expanded into the morning side, and it sometimes surrounds the polar vortex completely (for example, Fig. 3b,g,k,l).
The polymers are completely amorphous, soluble in polar aprotic solvents, and formed flexible films on solution casting.
If sea ice disappears completely, it's likely polar bears will, as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com