Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
The engineered strains harbor a TCA cycle that is completely interrupted after the intermediates isocitrate and succinate.
The tool would not only direct the escaping oil from the runaway well to a containment ship, but also be outfitted with a containment drum, so that oil collection would not be completely interrupted if a hurricane forced the ship to leave the area.
After 10 20 mins, the blood flow of LAD was diminished and completely interrupted.
In our case, although the vascular supply was completely interrupted, reimplantation of the talus with arthrodesis of the subtalar joint was performed.
Broadly, travel insurance coverage applies to three major scenarios: your trip being canceled completely, interrupted after you've left or delayed due to storms.
One from Berkeley researchers found widespread COPPA non-compliance; the other, by University of Michigan researchers, found children's play experience was often completely interrupted and undermined by aggressive marketing tactics.
Similar(41)
"And that completely interrupts your rhythm.
I simply cannot find the time or place that doesn't completely interrupt the carnal seduction trajectory.
Simpson says that this could serve as a way to quickly update a friend about evening plans, without completely interrupting her current call.
Now, rescue work, which necessitates being on the upper deck in order to bring help and take care of more people and which may even mean taking in tow a number of lifeboats, naturally completely interrupts the submarine's state of alert, and the U-boat is, as a consequence, hopelessly exposed to any attack from the air.
a A coronal slice showing a large mass (maximum diameter, 72.25 mm) in the mediastinum, which completely interrupts bilateral innominate veins.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com