Sentence examples for completely different sense from inspiring English sources

Exact(3)

The individual pieces take on a completely different sense when viewed as part of a whole".

Parents need to ask this question because kids often play these games with groups of people they don't know -- and often with adults who have a completely different sense of what is appropriate in a gaming environment.

His ongoing fascination with synesthesia the phenomenon in which one sense's stimulation produces another experience in a completely different sense—holds influence now just as it did when he created a real-time music visualizer, or invited users with basic coding knowledge to create their own animated typefaces.

Similar(57)

It was like I had got rid of my senses and replaced them with completely different senses".

Different people have completely different senses of decency.

Although completely different in the sense of "quite a lot like Britain's Got Talent".

"Today it's a completely different scenario in the sense that Mexico's central bank has very deep national reserves," said Roberto A. Coronado, an economist at the El Paso branch of the Federal Reserve Bank of Dallas.

Luang Prabang is a completely different story, which I sensed as we were landing.

Douglas distinguishes a loss of identity in a strong sense, in which an individual would, post-enhancement, be a completely different person, and a weak sense, in that moral bioenhancement would change some of her most fundamental psychological characteristics ([ 1]: 239).

It makes perfect sense he'd dance it that way -- your hips work completely differently, serve a completely different function in ice-skating and ballet than in Latin.

"But I think this buildup is going to be completely different, so there's a sense of anticipation".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: