Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
But it was also because, after all the obvious tasks of mourning were completed — the service over, the bureaucratic side of death dispatched, the clothing donated, the thank-you cards written — I had no idea what else to do.
(2) A person appointed under paragraph (a) of this section becomes a career employee when he has completed the service requirement for career tenure or is excepted from it by § 315.201 c).
(2) A person appointed under paragraph (a) of this section becomes a career employee when he or she has completed the service requirement for career tenure or is excepted from it by § 315.201 c).
As part of the service worker's install event, we can use the new cache API to cache the various moving parts of our website, such as HTML, CSS, and JavaScript: Once install has completed, the service worker can listen to and control the fetch event, giving us full control over all future network requests incurred by the website.
(2) A career employee if he or she has completed 3 years of substantially continuous service in nontemporary appointments under § 213.3202(l) of this chapter, or has otherwise completed the service requirement for career tenure, or is excepted from it by § 315.201 c).
Five of seven female Marines (71percentt) each completed the service's tank crewman course and assault amphibious vehicle (AAV) crewman courses, Marine officials said.
Similar(50)
Once the updates have been completed, the services will be restored.
Once the patching has been completed, the services will be restored.
Once the patching has been completed the services will be restored.
Once the scans have been completed, the services will be restored.
Once the accreditation work has been completed, the services will be then made available to buyers through the government's CloudStore site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com