Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"completed services" is a correct and usable phrase in written English.
It is most commonly used when referring to services that have been finished or performed in the past. Example: The company provided completed services to their clients, ensuring their satisfaction with the quality of work. Another example: The terms of the contract state that payment will be made upon the completion of services rendered.
Exact(4)
She added, "Assessments were not completed, services were not provided, supervision did not occur".
Phase I of the project sampled 17 families who completed services three to six months prior to the study.
Ramos said Sunday that $300 million was the maximum amount of money Whitefish could have been paid for its completed services and denied that PREPA had already committed to paying the full amount.
The Credit Repair Organizations Act (CROA), which is monitored by the Federal Trade Commission, doesn't allow credit repair services to ask for money unless they have completed services that were already agreed on.
Similar(55)
In this study, QoS satisfaction probability is estimated as the rate of the successfully completed service applications.
Whenever a step of the application flow is completed, service invocation is activated on every child node to possibly update any derived resources.
105 participants who completed their follow-up questionnaire were sent a service survey; and 91 (87%) returned their completed service survey to the evaluation team.
Oftentimes, a tech will leave this function running after they've completed servicing a PC.
A merchant should ultimately attempt to provide proof of consensual sale or completed service.
We vary the reward for completing service between two randomly assigned sections of a course with a service-learning component.
It can be explained that the increasing service rate of PU band benefits SUs waiting in the retrial orbit as the completing service time for SUs get faster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com