Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As of March 2011, an excavation of only 281 m in the upstream direction was completed, equivalent to an average monthly advance of only 13.0 m.
As of April 2011, the excavation of 156 m downstream was completed, equivalent to an average monthly advance of only 6.0 m, which was the worst case in the tunneling.
Similar(58)
Seventy (98.6%) of the patients who had filled out valid study questionnaires had completed corresponding questionnaires prior to their LTx and 59 patients (83.1%) had completed equivalent questionnaires approximately two years after transplantation.
Participants completed equivalent amounts of time performing BWSTT and HUTT (453.7 ± 27.3 min vs. 471.6 ± 19.7 min, p = 0.24).
In experiment 2, parents and probands completed equivalent versions of a simple test of face matching.
Throughout the study, subjects completed equivalent SCT variants, with no individual taking the same form more than once.
Throughout the study, subjects completed equivalent DSST variants, with no individual taking the same form more than once.
Overall, 25% of study participants had primary school education or no formal education and 34% had completed matric (equivalent to completing high school in the US school system) or had received higher education.
On the contrary case, in the regions F, G, H, I, J and K, the right hand completed transport tasks equivalent to 13.24 % of the total time.
To be admitted to the program, students must have completed the UAE Secondary School Scientific Certificate (equivalent to grade 12), or equivalent program accredited by the Ministry of Education.
Approximately 90 clinical staff were invited to take part in the study, and of these, 85 completed the questionnaire, equivalent to 78% of the total number of staff in the three units.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com