Your English writing platform
Free sign up"complete workflow" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe the entire process or sequence of steps involved in completing a task or project. Example: "Our team has developed a complete workflow for our new product, from research and development to production and marketing."
Exact(60)
The complete workflow is outlined in the following schematic diagram (Fig. 1).
A prototype is presented, together with a complete workflow of the system.
This article presents a complete workflow of landscape model creation based on old maps, plans, drawings and photographs.
We also introduce a complete workflow built in Ptolemy II that allows application programmers to develop real-time programs as PTIDES models.
Here we describe a complete workflow for data acquisition, image processing, all-atom modelling and validation of brome mosaic virus, an RNA virus.
Sidoli, S., Bhanu, N. V., Karch, K. R., Wang, X. S. & Garcia, B. A. Complete Workflow for Analysis of Histone Post-translational Modifications Using Bottom-up Mass Spectrometry: From Histone Extraction to Data Analysis.
In this two-part publication, we present the complete workflow of data collection, model development and validation, control tuning, dynamic optimization formulation and solution, and supervisory control architecture for a coal-fired subcritical power plant.
Sente assistant is an amazing commercial-free companion application to Sente written by M. Roberts and inspired by Dana Leighton's script, which I will discuss in the post on OPML where I will continue showing you other applications of how to move reference and note information out of Sente into other applications as part of a complete workflow.
The complete workflow is visualised in Fig. 6.
The complete workflow is summarized in Fig. 6.
The complete workflow is introduced in Section 3.4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com