Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
But she managed to complete the ride".
You're told to hydrate continuously, but that's just to complete the ride.
Riders with the aim of qualification or 'competition, achieving the best possible results' were less likely to complete the ride than riders aiming for 'training'training
From here, cyclists can ride right around the Taw estuary, crossing the river in Barnstaple, to complete the ride in sunny, sandy Braunton.
I had grown fearful of food – how could I now cope with eating the 6,000 calories a day needed to complete the ride?
Together, feeling like battle-worn heroes, we all then rolled into the Swiss city to complete the ride in a mass peloton, the iconic giant fountain on Lake Geneva spurting through a beautiful rainbow in the sunlit sky.
Similar(48)
However, they are also getting paid, a larger amount, by Uber to actually complete the rides, and can be excluded from paying Uber if they don't accept enough fares.
He completed the ride but collapsed near the finish line in Simsbury, Conn.
"It's hard not to feel fear when you're about to surf the biggest Atlantic swell recorded, but once I'm on the board, all my concentration goes towards where I'm going and completing the ride," Cotton explained.
When, for instance, a group of British cyclists gulped sugary drinks before a workout, a few of them experienced low blood sugar in the first few minutes of a subsequent, exhausting 20-minute ride, but their blood sugar levels then stabilized and they completed the ride without problems.
Starting the day 57 seconds behind the younger of the two Luxembourg brothers, Evans completed the ride in a time two and a half minutes faster than his rival, and the former mountain bike champion needs only to stay upright on Sunday's stage from Créteil to Paris to make his dreams come true.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com