Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Job seekers complete the guarantee programme which is a scheme that helps tailor career aspirations and goals with specific training and eventually interview opportunities.
Similar(57)
Many people wanted to play the game the "right" way with anarchy, while other wished to complete the game with guaranteed progress with democracy.
And even if Mueller is allowed to complete the investigation, there's no guarantee that the public will ever see the results.
With conductors (that is completing the circuit when you hold both glass tubes) you are guaranteeing to complete the circuit through your body.. Please be informed that this therapy is not in lieu of medical attention.
There are certain qualification classes you can take, but usually these only give you the qualification that you completed the course, without guaranteeing that you are actually a certified mediator.
But the adoption on Monday of a loose time frame for completing the talks was no guarantee of success, and Israeli and Arab officials said Ms. Rice still faced an uphill battle.
This perceived problem with expenditure was given further credence when the Hull Stingrays announced on 11 August 2010 that they were ceasing operations immediately due insufficient funds from sponsorship to guarantee completing the season.
Once the job seeker has completed the programme the council guarantees a job interview for council vacancies.
As the Olympics draws nearer, those who have successfully completed the scheme will be guaranteed an interview for one of the 70,000 volunteer posts needed to run the Olympics and Paralympics.
Those completing the trial were also guaranteed transfer to a conventional treatment (including naltrexone, individual counseling, and weekly group psychotherapy with a focus on relapse prevention).
Although this process takes some time to complete, such processing guarantees both coverage and precision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com