Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
See Tables 1 and 2 for a complete summary of the data.
A complete summary of the questions from the workshop is attached to the 'Appendix' section below.
At this point, the students have been exposed to a relatively complete summary of the mechanisms of evolution and have seen all four of the questions in action.
It is important to point out that for the purpose of providing a complete summary of the experimental operations, Algorithm 1 also includes the primary functionalities of the Load Generator and Storage Manager programs.
For a complete summary of the USGS biomass field survey methods, as well as the multivariate linear regression models used, see Hawbaker et al. [23] and Hawbaker [62] respectively.
Unlike graph-based paths which may only include the main compounds and reactions in a pathway, elementary flux modes and extreme pathways provides a more complete summary of the requisite intermediate compounds and enzymes while conforming to steady-state constraints.
Similar(32)
Although a complete summary of these findings appears separately [ 9], here we described the development of software tools to analyze genetic crosses between haploid genomes that is illustrated using chr VIII of T. gondii.
A complete summary of these findings is presented in Table 1.
This process could be improved with better access to transparent, credible, and concise yet complete summaries of the available evidence and its strength, whether or not it is conclusive and whether or not it includes RCTs" [ 47 ].
1.39pm: Benjamin Arthur has helpfully emailed in what I presume is a complete summary of all the medals that would be claimed by the British Empire in the Imperial Olympics.
The data set comprises the most complete summary of corticocortical connections in the cat to date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com