Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Complete stillness is impossible to achieve.
After getting settled, I would close my eyes and bring my body to complete stillness except for the rhythmic rise and fall of my chest with each breath.
ACCORDING to Patanjali, the great sage of yoga who lived in the second century BC, yoga is about bringing the mind to complete stillness and thus reaching liberation from mental delusions such as anger, egoism and greed.
Bedford must have insisted on between 10 and 12 seconds of complete stillness from the human figures in this majestic work, fully consonant with the 19th-century vogue for the timeless, immovable east – except for one deliberate anachronism.
Her emotional turmoil is only exaggerated by the complete stillness of the dinner guests around her. Like Michel Gondry, director Patrick Daughters manages to make visually arresting and unique videos out of ideas that seem very simple on paper.
The variations of feeling and ambiguities of gesture reach their height in the stops and starts of the solo for Travis Walker at the end of "Oh, Inverted World": a solo full of not just apparent thoughtfulness (now looking at his left arm, now at his right) but also of complete stillness in between moments of action or while others pass.
Similar(45)
Perfect stillness.
There was a complete joyful stillness that overwhelmed me, like a hand on my shoulder from a friend, assuring me that everything is all right.
"Therefore do not worry about tomorrow," said Jesus, "for tomorrow will worry about itself". Here he not only forbids worry; he also urges the stillness of complete trust.
Five of Peter Cross's 10 delicate little graphite drawings portray landscapes too -- this time evoking, not motion, but stillness so complete that it becomes downright eerie.
There, the stillness and complete lack of life scream at us in their silence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com