Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
I bought a complete service for 24 and spent hundreds of dollars to purchase and ship them to Beverly Hills just to use the bowls for chicken potpie.
Now the world will have a new soccer champion, a complete service for eight, which is a very good thing for the sport because it takes away a layer of mystique from the usual suspects who come into every World Cup with the label: won it before; can win it again.
It looks like it will provide a more holistic and complete service for students and employers, opening both to opportunities they did not know existed.
I find that coupling the geo-location data with tips from people who've been there and then adding the layer of content from my friends, be it past check-ins or if they're nearby, to be a complete service for my needs.
Similar(55)
Our facility houses a great team of artists working in several divisions, providing complete services for cable television network series programming, commercials, integrated content, music and sound production, as well as sound stage rental.
Ring-tone companies typically provide complete service packages for the cellphone companies, offering them features like song selection and licensing administration.
We obtained complete service statistics for 157 of the survey participants.
There is a relatively complete service network for maternal and children's health care, and in 2006 there were 3,021 maternal and children's health service organisations in the country.
The purification function of the cold traps was laid out so that it can serve for the complete service life time of the experimental facility quasi maintenance-free.
Visit www.abriola.com for complete service information.
Based on the five dimensions of PZB service quality, a specialist questionnaire is utilized to establish a complete service quality evaluation framework for hot spring hotels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com