Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Michael Owens covers the complete range of issues that the physician may face when caring for a patient with cancer.
Similar(59)
They discussed writing a single piece on the attacks, and then realized that if they devoted the entire issue to the events they would be able to give a more complete range of reactions high and low, sacred and profane.
Failure was recognized when a complete range of motion for the exercise could not be completed.
We provide a complete range of services.
Complete a college education for the greatest range of opportunities.
A new United Nations envoy should have a mandate to help Iraqis complete work on a range of issues: the law governing distribution of hydrocarbon revenues, the reform of the de-Baathification law, the review of the Constitution, the plan for demobilization of militias, an agreement for insurgents to give up their armed struggle.
The level of detail available in the database and via linkage to ICES' other data holdings will create numerous opportunities to complete studies that address a range of issues that span the AYA cancer journey and have the potential to improve both the quantity and quality of AYA cancer survival.
Below are some useful resources that you should definitely check out. is a complete database of information about a wide range of issues such as poverty, hunger, biodiversity, global warming, human rights and more: www.fao.org/kids/en/.
Administration officials said Friday that they were examining a range of issues and hoped to complete new guidelines in the next few weeks.
Like any complete science or craft, it must study a range of issues concerning its subject matter.
Eligible participants completed a researcher-administered structured questionnaire that canvassed a range of issues.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com