Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
My point is that through your music and the opening of the vaults for writers to complete or continue Woody's work, to me, it seems as a kind of cultural and musical torch is being passed along through your bloodline.
Similar(59)
Moves are completed or continued in unexpected ways.
Find the shape or pattern which completes or continues the given series: Question 1: Read the questions carefully each time.
An added feature is the Child Abuse, Child Welfare & Adoption database, with citations and abstracts to books, journal articles final reports from federally-funded grant, conference papers, unpublished papers, reports on completed or continuing research, as well as descriptions of service programs and prevention and treatment strategies.
Also take note of the pairings or any warnings the writer has posted and keep in mind if the story is completed or continuing.
Participants were then randomly allocated, via a random numbers table, to complete the intervention or continue with "treatment as usual" (control group).
If there is a partial or complete remission, continue CSA treatment for at least 12 months, followed by a slow taper (2D).
†Treatment not completed or treatment continued elsewhere.
Prices of project cars -- those that need substantial work or complete restoration -- continue to decline, a result of the ever-increasing costs of restoration.
While the major infrastructural work is now complete, improvements continue.
Further research is warranted to determine which of these variables mediate or moderate the relation between sipping in childhood and later alcohol involvement in adolescence including complete abstinence, continued sipping, or progression into either normative drinking or more problematic alcohol-use and related problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com