Your English writing platform
Discover Ludwig"complete objectivity" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it when you want to emphasize neutral, unbiased behavior or thought. For example, "The judge made sure to maintain complete objectivity when ruling on the case."
Exact(15)
Mr. Lubimov plays it with complete objectivity.
Further, the process of self-evaluation is challenging for all organizations as it requires complete objectivity.
Over the past half-century, anthropologists scrutinizing far-flung people have become increasingly pessimistic about the possibility of complete objectivity.
"Reviewers do not judge research papers with complete objectivity," said Dr. Habatwa Vincent Mweene, head of the physics department at the University of Zambia in Lusaka.
"I can say, in complete objectivity, that my father's corned beef and pastrami sandwiches rivaled those of all the famous delis".
The CAT scanner can recreate 3-D images of the objects it probes and, at a touch of a button, will compute their volume, presumably with complete objectivity.
Similar(45)
And asserting that Iran would cave in if threatened with war, as Bolton seems to be arguing by suggesting that he only "pressure" on Iran in 2003 was the U.S. invasion of Iraq, presumably represent complete and utter objectivity.
In addition, the use of register data, while attractive because of its complete coverage, objectivity and precision, has disadvantages too.
Because complete clarity and objectivity are not possible, people who read about these studies — especially politicians or jurors who have to decide whether unusual numbers of deaths owing to surgery point to crimes or malpractice — should be aware of the potential complicating factors, if only to temper their confidence in a finding.
Newton also wrote to Aluko to "ensure complete transparency and objectivity of the findings", the FA said.
We talk about "data" as though it possesses magical qualities of complete rationality and objectivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com