Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
On top of being absurdly complicated, they take hours to complete, leaving many working people unable to attend them.
However, an earlier paper published by the committee indicated that its data on loss of consciousness cases was far from complete, leaving subsequent papers' conclusions — like returned players not facing increased risk — as questionable.
However, I am concerned that over 15% of worker complaints to HMRC are still taking over 240 days to complete, leaving a significant number of workers waiting for wages they are legally owed.
The inquiry might take years to complete, and would be unable to start until the enforcement inquiry is complete, leaving the Co-op bogged down in official investigations for years.
But the other Democratic candidate who held a narrow lead on Election Day, Cecilia F. Tkaczyk of Schenectady County, has been overtaken by the Republican during ballot counting that is not yet complete, leaving the outcome in doubt.
Losses mounted, momentum dissipated, and the mission was left less than half complete, leaving the green zone, a lush strip of foliage that hugs the waters of the Sangin River, largely in the control of the Taliban.
Similar(45)
c Complete left hepatectomy.
And she replied, "Well, you're going to have to take some of it, because if you take one day, you'll have to complete leave paperwork".
Shiva, unable to bear the thought that the journey is complete, leaves silently only to find Charulatha on the road.
Complete left BBB or right BBB are not related to training in elite athletes and are considered abnormal findings [ 13].
The goals of the present study were therefore to obtain prognostic information on the outcome of prolonged ventricular fibrillation (VF) and CPR in the chronic ischemic LV dysfunction due to complete left coronary artery ligation in Sprague-Dawley rats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com