Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This was partly due to the manner in which re-unification took place (de facto annexation), but was also the result of the complete inadequacy of the existing East German civil service in the face of the new demands of a capitalist society.
For us, it seems, he is more than willing to stand in the on-going catastrophe of what has proven to be the complete inadequacy of his own disastrous decision-making.
Similar(58)
You know, 'I'm useless, I'm worthless' … (Int 3) … feelings of complete inadequacy and self-loathing, self-hate and generally nothing positive … very self-critical, just blame myself for everything, just feel that I let everybody down and … it all snowballs, doesn't it?
But critics seized on these latest delays as proof of the Affordable Care Act's complete inadequacy.
Mr. Schreiber is such a complete actor that he has often thrown productions into imbalance, highlighting the inadequacy of the performances around him.
This result points out the need of complete sequencing of mtDNA in this type of genetic studies and the inadequacy of studies based on haplogroup classification.
This inadequacy of current models also applies to the testis, although our more complete understanding of the responses of Leydig cells to hormonal changes in rats may prove predictive for effects in humans other than cancer.
In the Center-North, Center-East, and East regions, the current inadequacy of the immunization strategies will eventually make it difficult to improve complete coverage which is, for the moment, relatively good.
The inadequacy of its outfall and a spate of bad weather stopped them from completing their task.
Realizing the inadequacy of simply reprinting the fourth edition, Constable at once began planning supplementary volumes, which started to appear at the end of 1815, the year that the fifth edition was completed.
They both address the inadequacy of language to articulate reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com