Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It's a complete fabrication, of course.
"There was never any physical contact whatsoever and the story being told by her is a complete fabrication of the truth".
Nevertheless, the novel seems to have been written fast, from July 1977 to August 1978, with some of it, notably the "easy and complete fabrication" of the character Ferdinand, coming to Naipaul in a dream.
Once this is complete, fabrication of the first full-sized airship should begin next summer; test flights are planned for 2001.Two other firms are taking a more traditional approach.
Silver is used as the metal gate and complete fabrication of transistors requires removing the insulating layer from top of the tip followed by one step of plasma ashing.
Turns out, though, that this $4 billion is pretty much like the last billion we read about in GOP press releases: a complete fabrication of overheated partisan fever dreams.
Similar(53)
In this paper, we reported a complete fabrication process of InGaN LED involving a small modification of substrate by ultrafast laser.
The complete fabrication process of the device is based on electron beam lithography, lift-off and reactive ion etching.
When asked about its refusal to cooperate with FOE, one cruise line responded that the report was "unscientific", "a complete fabrication" and – because of the cruise line boycott – "has absolutely no research behind it".
The nanogap chip on the PCB was indeed integrated on a modular, flexible, and low-cost electronic system (nanocube, Figure2a, right), which implements the hardware-software (HW-SW) apparatus for both the complete fabrication and characterization of the nanogap, based on an ad hoc and efficient EIBJ algorithm.
According to Brownlee, the events alleged were a complete fabrication, the result of scheming by an opportunistic young medical student and his impressionable girlfriend, encouraged by a vindictive lawyer and unscrupulous political opponents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com