Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(20)
Some patients have completely discontinued insulin after starting GLP-1RAs, but the results of the Association of British Diabetologists audit revealed that complete discontinuation of basal insulin, upon initiation of exenatide treatment, led to a worsening of glycemic control for ∼50% of patients.
Intermittent treatment: complete discontinuation of chemotherapy and targeted drugs.
Dobbs et al. (2004) reported non-compliance as complete discontinuation of the use of the orthosis.
The adverse effects reported by the other studies were less serious and did not warrant complete discontinuation of INH.
Self-reported non-persisters were excluded from the analytic sample because their complete discontinuation of therapy cannot, logically, be unintentional.
The renal toxicity of gemcitabine, represented by TMA, is treated by complete discontinuation of the drug therapy.
Similar(40)
Serum PRL levels were measured at baseline, during the combination treatment period, and 4 weeks after having completed discontinuation of the pre-existing antipsychotic treatment.
However, the presence of a 90-day gap is not a measure of complete discontinuation; 87% of patients with a 90-day gap had a mealtime insulin claim following the gap.
Urquhart et al. and more recently Vrijens et al. argued that three phases of chronic drug treatment can be identified: acceptance of the treatment plan, implementation of the drug regimen and eventually complete discontinuation (non-persistence) of treatment [ 7, 8].
The outcome of complete discontinuation will be assessed using Cox-proportional hazards.
We were unable to reliably determine from reviewing the records whether medications were being reduced with the eventual intent of complete discontinuation or solely to reduce side effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com