Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When the combat moved outside the fortress, communication lines were disrupted by the German bombardment, and the fortress defense was unable to restore complete communication with the command center or with other forts.
Similar(59)
Figure 11 introduces the complete communication diagram with the goal of illustrating the interaction inside the multiagent system and between the MAS and the external devices.
You can deliver a complete communication and engage in conversations with the viewer.
Complete the communication with your snail mail address or e-mail.
Mertesacker had endured his moments of uncertainty and a complete breakdown in communication with Song almost let Bale in for a third, but his shot rolled agonisingly wide.
I anticipated intolerably dirty living conditions, lice and routine illness, sharing space with dangerous criminals, a complete lack of communication with my loved ones, inedible food, a language barrier and the need to quickly grow thick skin.
An assembly trench was dug 150 yards from the German front line, in three hours on the night of 30/31 May, complete with communication trenches and barbed wire.
Such a writing strategy creates narratives about tansaekhwa that complete its multi-layered communication with its viewers and its ambivalent negotiation with its social and global context.
All of this matters when you're a citizen of this modern world, enjoying unprecedented connectivity and communication with complete strangers in foreign lands.
That is when NPD completed its transition to online communication with the thousands of shoppers who make up what it calls consumer panels.
The typical user is reported to complete eight courses per year (personal communication with the provider's CEO/President, February 8 , 2016.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com