Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Most of all, we thank you for your complete and unconditional love.
"God has tried and tested me and the Ohio governor gave me a complete and unconditional pardon," says King.
Nevertheless, because of the relatively superior military quality of his army and the continuation of heavy German and Italian assistance, Franco won a complete and unconditional victory on April 1 , 1939
Hamas officials still demand a complete and unconditional opening of all access points into the territory, and say the most they will offer Israel is a limited hudna, or truce.
I agree with you, it is absolutely shameful the way that the Zionist media has mocked my friends Saddam, Kim Jong and Muammar — and this is mainly what led them to commit suicide, despite them all having the complete and unconditional love of their people.
My daughter has also learned through this incident that teachers do not wield complete and unconditional authority over her.
Similar(51)
On Thursday, the United Nations Security Council demanded "a complete, immediate and unconditional end to all fighting" between Sudan and South Sudan.
Very disappointingly, this process is being delayed as the Telegraph is yet to provide to the FA, as requested, full and complete unconditional disclosure of all the information it has.
PATRICIA COLODNER Family Costume Night Patricia Colodner's world was shaped by her parents' divorce when she was just 2. So when she got married in 1990, she was determined to be the best parent she could be and offer "complete, unconditional devotion" to her family, recalled her husband, Warren.
He said his team's job could be completed in a short time if Iraq provided "immediate, active and unconditional co-operation".
If we met we would be like (a whole community, complete and accepting in a very unique, unconditional way".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com