Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
After she completed a union apprenticeship in construction, Epps is now a part of the crew building the new Crenshaw/LAX light rail line with Walsh/Shea Corridor Constructors.
Eventually they agree a complete political union - a democratically-elected government in Brussels that can borrow with the backing of all 17 member countries, and can spend money wherever needed - rescuing banks, paying unemployment benefits, financing investment in the more recession-mired countries.
To ensure that the results were complete, we used a union set of all the retrieved data.
The German finance minister has said that he wants the European Union to make progress this year on completing a banking union.
But the post-election manoeuvring has not improved Albania's chances of completing a European Union stabilisation and association agreement, the first step towards eventual EU membership.
That means, he said, concentrating on promoting structural reforms in member states, completing a banking union and turning the European Stability Mechanism, created during the Greek debt crisis, into a more competent European Monetary Fund.
No longer was the Tribune to be a strong abolitionist paper dedicated to a complete Union victory.
The Sudan has reached an agreement with Libya which calls for a complete union of the two countries within 4 years.
Possibly when the time comes the two sides will be less keen than they are now on a complete union and more in favour of some kind of federative solution.
Supported by the Polish and Lithuanian gentry, Sigismund ceded his hereditary rights in Lithuania to Poland (1564), thus placing the two states in constitutional equality but not in a complete union.
I don't speak Russian, and, while Pushkin's short stories are entertaining and lightly ironic in translation, in his great poetic works — "Onegin," "The Bronze Horseman," and "The Gypsies" — the language barrier seems to prevent a complete union of reader and poet: the sense of Pushkin's words is inevitably being adjusted to facilitate the rhyme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com