Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The investigation is complemented with new experiments.
The new platform is complemented with new engines, transmissions and suspensions.
Due to its modularity, the WSN can be complemented with new sensors without altering the system.
This classification is based on indicators proposed in procedures developed in Italy, complemented with new tools and criteria.
They are complemented with new perspectives on attitudes and perceptions of students to environmental and sustainability issues.
Early in the interview, he said Greece's current economic programme should be complemented with new policy measures to "support economic activity and employment over the short and medium term".
Similar(46)
But what it shows is that the company continues to build out its service in the overall streaming music land grab — a strategy that it plans to complement with new discovery tools in the months ahead.
In particular a previous data set of fatigue tests on micro-notched specimens subjected to torsion and out-of-phase loads with |σmin|/τmax ≅ 3.5 (LP1) has been complemented with the new tests onto micro-notched specimens loads with |σmin|/τmax ≅ 0.7 (LP2) and a test under pure compression.
Moreover, the community in RTcSS was also complemented with a new T-RF of 157 bp (14.8% to 22.7%).
In addition, the nine T. alalunga sequences from the same study (Genbank Accession number AB127402, AB211999 AB212006) were complemented with two new sequences of the same two individuals used for the mtDNA markers (Tala1 and Tala2) (Genbank Accession number GQ414556, GQ414557).
Oligonucleotides for the splice array were designed using Tethys software (Oryzon Genomics, Barcelona, Spain) complemented with a new splice-analysis specific module (AltTethys) generated for the present study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com